![]() |
Canco de Picat (chant de moisson, inspiré d'un chant traditionnel des Baléares) Argi Ttirrintan (méditations à l'aube, inspiré d'un chant traditionnel navajo) Obabatxue (berceuse, poésie traditionnelle basque, B. Achiary) Ur Ferdez (L'eau verte, musique B. Achiary ; paroles A. Zamora, Manex Lanatua) Bazko (Arrache-toi, musique B. Achiary, Philippe Deschepper ; paroles, A. Zamora) Maitia nun zira (Mon amour où es-tu ?, chant traditionnel basque ; arrangement Frédéric Gaillardet) Tira corda (chant des musiciens errants, musique B. Achiary, arrangement Philippe Deschepper ; paroles Ana Lisa Dal Pra) Bihar (Chant pour "demain", musique B. Achiary ; paroles A. Zamora) Dantza (Danse, musique et chant B. Achiary) Gaztetasunak Bainerabila (Ma jeunesse m'emporte, chant traditionnel basque) Taos (hommage à Taos Amrouche, musique B. Achiary) Esku Batean (Dans une main..., musique B. Achiary, Xavier Legasa ; paroles A. Zamora) Urzo bat jin izan da (Une palombe est venue, chant traditionnel souletin) Lord Byron (musique Ulrich Gumpert ; paroles Lord Byron, John Mirande) Lo Ezin Eginaren Kanta (Chant d'insomnie, musique Michel Doneda ; poème de René Char traduit en basque par A.Zamora) Beñat Achiary, voix, percussions Philippe Deschepper, guitare électrique Michel Doneda, saxophone soprano, piano ; Frédéric Gaillardet, accordéon Xavier Legasa, contrebasse, chant Beñat Amorena, bateria |
|
|
Beñat Achiary n'est pas connu comme vedette de la world music. Chanteur basque, il a développé son art autour de la tradition locale. Puis, comme il n'était pas obtus, coincé dans son périmètre folklorique, et qu'il aimait aussi le jazz, ce microclimat universel, il s'est ouvert à ce continent. Non loin de chez lui, en Aquitaine, réside un autre original de grand talent, Bernard Lubat, avec qui il a pris langue. Toute proposition qui fasse de l'imaginaire et de la joie l'intéresse. Ici, loin de la mode, le chant profond des Basques et de quelques cousins s'allie au jazz en une exigeante synthèse. Claude Poizot © |
||
|
Enregistrement : Lasarte, studio Elkar ; Lyon, studio Lazer Prise de son : Jean Phocas et Sylvio Soave DDD |
Livret de 12 pages. Textes des chansons en basque (avec traductions française et anglaise) Photographie : Thierry Château Graphisme : Patrick Archaux |
Coproduction : Silex et Éclats de Silex Avec le soutien de : MFA, Music for the People |
|
|
Silex Naïve, 1991 |
Y225006 · 48'46'' |
|
|
||